Capítulo I
EL VOCABLO GRUPO Y SU CAMPO SEMANTICO
A. Producción histórica del vocablo grupo
Se aborda en este punto la etimología del vocablo grupo.
Tanto el término francés groupe, como el castellano grupo, reconocen su origen en el término italiano groppo o gruppo. Groppo aludía a un conjunto de personas esculpidas o pintadas, pasando hacia el siglo XVIII a significar una reunión de personas.
Señala Anzieu que las lenguas antiguas no disponen de ningún término para designar una asociación de pocas personas que comparten algún objetivo en común.
De ser esto así -y en el mismo sentido- habrá que indagar qué transformaciones sociales se producen en el período histórico en el cual los agentes sociales "necesitan" nominar a tales agrupamientos humanos como "grupos", como así también qué lugares y funciones sociales y subjetivas van ocupando tales agrupamientos en el proceso por el cual adviene su palabra.
Pareciera ser que una de las primeras acepciones del término italiano groppo, antes de llegar a ser reunión o conjunto de personas era nudo. Derivaría del antiguo provenzal grop=nudo; éste a su vez derivaría del germano Kruppa = masa redondeada, aludiendo a su forma circular.
La figura nudo abre otra forma de interrogación sobre la misma cuestión: ¿qué anudamientos-desanudamientos se organizan dentro de un conjunto reducido de personas?
Por otra parte la masa redondeada parecería portar la idea de círculo, en el senti-do de reunión de personas
En la actualidad se elige la distribución circular en el trabajo con grupos, esta forma tan característica connota algo que trasciende el espacio mismo, que va más allá de la eventual organización de sus actividades; implica, en realidad una particular estructuración de los intercambios entre los integrantes.
El groppo aparece con el Renacimiento, momento de profundas transformaciones, políticas, económicas, familiares.
El vocablo grupo surge en el momento de constitución de la subjetividad moderna. Su etimología refiere a un número restringido de personas asociadas por un algo en común. Se destacan dos líneas en tal rastreo etimológico: la figuración nudo, que sugiere interrogación sobre qué es lo que hace nudo y lleva implícitos necesarios enlaces y desenlaces entre sus integrantes, y la figuración círculo, que remite a las formas de intercambio que se producen entre los miembros de tales grupos.
El mero "juntarse" no constituye un grupo, serán necesarias determinada actividad en común y ciertas formas organizacionales
El campo de lo grupal (Cap 7)
Ana María Fernández
lunes, 7 de julio de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
VAYA ESTE RESUMEN HA SIDO COMO UNA LUZ, ESTA EXPLICADO DE UNA MANERA QUE ES ENTENDIBLE, MUCHAS GRACIAS, ME SIRVIÓ DEMASIADO.
SALUDOS
Publicar un comentario